Política de privacidad de «Smart Web Pay»
Información con arreglo a los artículos 13, 14 y 21 del Reglamento General de Protección de Datos (RGPD)
Esta Política de privacidad se aplica a la recopilación, el tratamiento y el uso de sus datos personales cuando utiliza el servicio «Smart Web Pay» (en adelante, «Smart Web Pay»), en la medida en que Scheidt & Bachmann Parking Solutions GmbH sea responsable del tratamiento de los datos.
Scheidt & Bachmann Parking Solutions GmbH (en adelante, «nosotros» o «Scheidt & Bachmann») se toma muy en serio la protección de sus datos personales y se atiene estrictamente a las disposiciones de las leyes de protección de datos. La siguiente explicación ofrece una visión general de cómo Scheidt & Bachmann garantiza esta protección y qué tipos de datos se tratan y con qué fines.
1. Responsable del tratamiento de datos
El responsable del tratamiento de sus datos personales es el siguiente:
Scheidt & Bachmann Parking Solutions GmbH, Breitstr. 132, 41238 Mönchengladbach; teléfono: 02166/266-335; correo electrónico: parking-solutions@scheidt-bachmann.de
2. Responsable de protección de datos:
Puede contactar con nuestro responsable de protección de datos utilizando los siguientes datos de contacto:
Scheidt & Bachmann GmbH, Datenschutzbeauftragter, Breite Str. 132, 41238 Mönchengladbach (Alemania); teléfono: 02166/266-839; correo electrónico: datenschutzbeauftragter@scheidt-bachmann.de
3. ¿Qué datos tratamos y de qué fuentes?
Tratamos los datos personales que nos proporcione voluntariamente o que se generen durante el uso de Smart Web Pay.
4. Tratamiento de datos personales durante el uso de Smart Web Pay
Al utilizar Smart Web Pay, tratamos los datos personales que son técnicamente necesarios para ofrecerle la instalación y las funciones de Smart Web Pay, así como para garantizar la estabilidad y la seguridad en el funcionamiento de Smart Web Pay.
- Datos de acceso del usuario (datos del usuario): dirección IP, fecha y hora de la solicitud, diferencia de zona horaria con la hora media de Greenwich (GMT), contenido de la solicitud (página concreta), estado de acceso/código de estado HTTP, cantidad de datos transmitidos, sistema operativo y su interfaz, tipo de dispositivo, identificación de su dispositivo, número único del dispositivo (IMEI), número único del abonado de la red (IMSI).
El tratamiento de los datos del usuario cumple el propósito de poder proporcionarle las funciones mencionadas anteriormente. - Pago de billetes de estacionamiento (datos de pago)
La función «Pay now» le permite pagar las tarifas de estacionamiento siempre que la matrícula del vehículo se haya registrado en la zona de estacionamiento utilizada. No somos responsables del registro de la matrícula del vehículo en la entrada de la zona de estacionamiento, sino el operador de la zona de estacionamiento. Para obtener más información, consulte la política de privacidad del operador.
Después de seleccionar las zonas de estacionamiento utilizadas, introduzca la matrícula de su vehículo para el cálculo de la tarifa de estacionamiento. La tarifa de estacionamiento que se debe pagar se determina y muestra.
El pago se realiza seleccionando el método de pago correspondiente. A continuación, se le redirige al proveedor de servicios de pago correspondiente. No somos responsables del tratamiento de los datos recopilados, como los datos de la tarjeta de crédito o los datos de su cuenta de PayPal, sino el proveedor de servicios de pago correspondiente. Para obtener más información, véase la política de privacidad del proveedor de servicios de pago.
Nos gustaría señalar que la introducción de la matrícula de un vehículo en la aplicación permite ver la ubicación del vehículo asociado, así como detalles del proceso o procesos de estacionamiento.
5. Cookies, plugins y otros servicios
Smart Web Pay no utiliza cookies ni tecnologías similares.
Utilizamos el servicio «reCAPTCHA» de Google. En este proceso, se recopilan datos personales, como la dirección IP, para determinar si las acciones que se realizan en nuestra aplicación proceden realmente de personas y no de programas automáticos (los llamados «bots»). En este caso, el propósito del tratamiento de datos es proteger Smart Web Pay de los ataques de bots, negando de antemano el acceso a ciertas partes de Smart Web Pay. Esto puede evitar la manipulación. Para utilizar el servicio «reCAPTCHA», se envían datos a Google. Para obtener más información sobre los términos de uso y la protección de datos, visite https://policies.google.com/privacy.
6. ¿Con qué fundamento jurídico tratamos sus datos?
Tratamos sus datos personales con diversos fines, de conformidad con las normas pertinentes sobre protección de datos, en particular el RGPD y la Ley Federal de Protección de Datos de Alemania (BDSG).
La base jurídica para el tratamiento de los datos de los usuarios y de los datos de pago es el artículo 6, apartado 1, letra b), del RGPD.
Además, tratamos los datos de usuario y de pago para proteger nuestros intereses legítimos, con el fin de garantizar la estabilidad y la seguridad de Smart Web Pay. La base jurídica para ello es el artículo 6, apartado 1, letra f), del RGPD.
7. ¿Quién obtiene mis datos?
Los proveedores de servicios que empleamos y que actúan por encargo (los denominados encargados del tratamiento, véase el artículo 4, apartado 8, del RGPD) pueden recibir datos personales. Utilizamos los siguientes encargados del tratamiento o categorías de encargados del tratamiento:
- Proveedores de servicios informáticos
- Empresas del grupo
- Google Inc.
Además, transmitimos sus datos personales, por ejemplo, a organismos o autoridades estatales, en la medida en que exista una obligación legal de divulgarlos (la base jurídica es el artículo 6, apartado 1, letra c), del RGPD), o a personas que hayamos utilizado para llevar a cabo nuestras operaciones, como, por ejemplo, auditores, bancos, compañías de seguros, asesores jurídicos, etc. (la base jurídica es el artículo 6, apartado 1, letra b) o letra f) del RGPD); por lo demás, solo si usted ha dado su consentimiento expreso para divulgar sus datos a terceros con arreglo al artículo 6, apartado 1, letra a), del RGPD.
8. Transferencia de datos personales a terceros países
Si es necesario, transferiremos sus datos personales a países no pertenecientes al Espacio Económico Europeo (EEE) (denominados «terceros países»), concretamente a los siguientes encargados del tratamiento ubicados en terceros países:
Empresas del grupo ubicadas en Túnez y Gran Bretaña.
En relación con todos los destinatarios, hemos implementado garantías adecuadas (cláusulas estándar de protección de datos en virtud del artículo 46, apartado 2, del RGPD) para garantizar la seguridad de sus datos personales. Puede solicitar una copia de dichas garantías adecuadas. Para ello, póngase en contacto con las entidades mencionadas en los puntos 1 y 2.
9. Conservación de datos
Solo tratamos sus datos personales durante el tiempo necesario para cumplir el propósito específico del tratamiento.
Además, estamos sujetos a diversas obligaciones de conservación y documentación, que se derivan, entre otras cosas, del Código de Comercio alemán (HGB) o del Código Tributario alemán (AO). Estos períodos de conservación pueden ser de hasta 10 años.
Por último, el período de conservación también se evalúa con arreglo a los plazos legales de prescripción, que, por ejemplo, en virtud de los artículos 195 y siguientes del Código Civil alemán (BGB), pueden ser de hasta treinta años, con un plazo de prescripción regular de tres años.
10. Sus derechos
Toda persona interesada tiene derecho a la información en virtud del artículo 15 del RGPD, derecho a rectificación en virtud del artículo 16 del RGPD, derecho a la supresión en virtud del artículo 17 del RGPD, derecho a la limitación del tratamiento en virtud del artículo 18 del RGPD y derecho a la portabilidad de los datos en virtud del artículo 20 del RGPD. Para ejercer los derechos mencionados, puede ponerse en contacto con las entidades mencionadas en los puntos 1 y 2 de la primera sección (Información general).
Si nos ha dado su consentimiento para el tratamiento de datos, puede revocarlo en cualquier momento sin necesidad de formalidad. En la medida de lo posible, la revocación debe dirigirse a las entidades mencionadas en los puntos 1 o 2 de la primera sección (Información general).
Además, existe un derecho de recurso ante una autoridad de control de protección de datos (artículo 77 del RGPD). La autoridad de control competente para Scheidt & Bachmann es la siguiente:
Responsable de Protección de Datos y Libertad de Información de Renania del Norte-Westfalia (LDI NRW)
Además, usted tiene un derecho de oposición, que se explica con más detalle al final de esta Política de privacidad.
11. Seguridad
Utilizamos medidas de seguridad técnicas y organizativas para proteger adecuadamente aquellos de sus datos personales que gestionamos contra la manipulación accidental o deliberada, la pérdida, la destrucción o el acceso por parte de personas no autorizadas.
12. Contacto
Si se pone en contacto con las entidades mencionadas en los puntos 1 y 2 debido a Smart Web Pay por correo postal, correo electrónico o a través de un formulario de contacto en nuestra página web, conservaremos su dirección de correo electrónico y, si usted lo indica, su nombre y número de teléfono para responder a sus preguntas (la base jurídica es el artículo 6, apartado 1, letra a) del RGPD). Eliminaremos los datos generados en este contexto cuando el almacenamiento ya no sea necesario o, en el caso de las obligaciones legales de conservación, limitaremos el tratamiento.
13. Validez y actualidad de la Política de privacidad
Esta Política de privacidad data de febrero de 2023 y es válida mientras no sea sustituida por una versión actualizada.
El desarrollo de nuestro Smart Web Pay o la implementación de nuevas tecnologías puede hacer necesario modificar esta Política de privacidad. Nos reservamos el derecho de modificar la Política de privacidad en cualquier momento con efecto en el futuro. Le recomendamos que vuelva a leer la Política de privacidad actual de vez en cuando.
Información sobre su derecho de oposición con arreglo al artículo 21 del Reglamento General de Protección de Datos (RGPD)
Tiene derecho a oponerse en cualquier momento al tratamiento de datos personales que le conciernan en virtud del artículo 6, apartado 1, letra f), del RGPD (tratamiento de datos basado en la ponderación de intereses), por motivos derivados de su situación particular, así como a la elaboración de perfiles en el sentido del artículo 4, apartado 4, del RGPD.
En caso de oposición, dejaremos de tratar sus datos personales, a menos que podamos demostrar motivos legítimos imperiosos para el tratamiento que prevalezcan sobre sus intereses, derechos y libertades, o para hacer valer, ejercer o defender reclamaciones legales.
En casos individuales, tratamos sus datos personales para realizar publicidad directa. Tiene derecho a oponerse en cualquier momento al tratamiento de sus datos personales con fines de dicha publicidad, incluida la elaboración de perfiles en la medida en que esté relacionada con dicha publicidad directa.
Si se opone al tratamiento con fines de publicidad directa, no trataremos sus datos personales con esos fines.
La oposición puede formularse de manera informal y, en la medida de lo posible, debe dirigirse a las entidades mencionadas en los puntos 1 y 2 de la Política de privacidad.